仅仅思考语言和写作本身的本质就是最有效的写作灵感之一。斯蒂芬·金将写作比作心灵感应,比如,作家无需说任何话,无需向你展示任何东西,就可以描述摆在他们面前的一张桌子,读者会在脑海中想象出这张桌子。在作家和读者的脑海中,桌子可能看起来并不完全相同。也许读者会想象一张圆桌,而作家坐在一张方桌旁,但基本思想都是从作家的头脑传达到读者的头脑的,无需真正向读者展示桌子。
我们大多数人都认为这是理 未写下 所当然的。根据 Ethnologue.com 的数据,在已知的 7,105 种活跃语言中,只有 3,570 种拥有发达的书写系统。有些语言仅以口语形式存在,整个文化都没有书写者。
关于无文字语言最有趣的例子之一,就是阿亚帕内科语的故事。阿亚帕内科语是墨西哥小村庄阿亚帕的一种语言。有一次,一则广为流传的新闻报道称,这种语言只剩下两位在世的使用者,伊西德罗·维拉 秘鲁移动数据库 斯奎兹和曼努埃尔·塞戈维亚,两人都是老年人,而且这两个人彼此憎恨,这意味着这种语言可能会随他们一起消亡。这种语言实际上从未只剩下两位使用者,但使用者的数量非常少,我们这里说的是不到一百人。
目前,保护阿亚帕内科语的努力仍在继续。国家土著语言研究所正在通过教育村里的年轻成员来帮助社区保持这种语言的活力。
您可能听说过“密码通行者”,他们是纳瓦霍人,在第二次世界大战中利用他们的语言作为无线电密码向盟军传递信息,为战 高效销售团队是由表现一般的员工组成的 争做出了贡献。这个计划之所以如此 未写下 成功,是因为当时没有公开的纳瓦霍语词典。这种语言与德国人所知道的欧洲语言也有很大不同。这些努力只是将纳瓦霍语用作密码词的资源。阅读他们的密码表不会教你如何说纳瓦霍语,只能教你如何说军用密码。
多年来,纳瓦霍语已发展出使用现代英语字母 手机号码列表 的书写形式。然而,纳瓦霍语却没有传统的书写形式。
书面语言并非万无一失。任何被遗忘的语言都会消亡,无论留下多少文字。拿起一本用你不懂的语言写的书,它对你 未写下 唯一的用处就是让你的咖啡桌不摇晃。写作是一种心灵感应,但只有读者理解你时它才有效。一种语言只有在其使用者继续说它时才会存在。